четверг, 29 марта 2018 г.

Що таке філологія ?

Що таке філологія

Опитування на тему «Що таке філологія?» Старшокласників, студентів, осіб з вищою освітою і членів філологічних кафедр показує широкий розкид думок і майже повна відсутність у частини опитаних якого-небудь зв’язкового визначення науки про слово.
«Я знаю, що це таке, до тих пір, поки мене не запитають, що це таке» – ці слова християнського мислителя Середньовіччя Августина Блаженного, сказані ним з приводу категорії часу, цілком застосовні в роздумах про філології.
З одного боку, ця наука належить до числа найбільш розвинених. Вона має певним предметом, точними методами його вивчення, системою теоретичних висновків і накопичених знань, широкої сферою докладання до суспільній практиці [Волков 2007: 23]. З іншого, філологія залишається наукою невирішених проблем, на які вказують всі, хто з нею стикається.
Звернімося до історії філології та зіставимо розуміння відповідного терміна у вітчизняних представників філологічного знання, починаючи з XVIII століття.
В. К. Тредіаковський, по праву гордо називав себе філологом, свою науку ототожнював з елоквенції «красномовством».
Його молодий сучасник М. В. Ломоносов першим у вітчизняній науці сформулював визначення терміна філолог. У ілюстраційні діалозі з «Короткого керівництва до красномовства» є репліка: «Філіпн. Істинно я почну і постараюся, щоб мені з Філіпна зробитися філологом [1] ». [Ломоносов 1952: 342].
У «Словнику Академії Російської» слова філологія немає, але є три однокореневих слова – філолог, філологічний, філологічно. Якщо філолог в ньому тлумачиться як «любослов» [САР: 6: 488], то потенційне слово філологія означало б «любословія».
Одне з перших визначень терміну філології дав Н. М. Яновський у своєму «Новому Словотолкователь …» (1806): «ФИЛОЛОГИЯ, Гр. Люблені і вчення мов і словесності; наука, яка містить в собі правила та примітки, службовці до загального пізнання мов, їх критики, значення як власного, так і стерпного їх слів і висловів і нарешті всього того, що має відношення до вираження в різних говірками народів як давніх, так і нових. «…» До філології відносяться різні галузі людських знань, крім високих наук математичних і фізичних »[Яновський 1806: III: 987-988].
В. І. Даль у знаменитому словнику науку про слово теж не обійшов. «Філологія, мовознавство, наука чи вивчення древніх, мертвих мов; Вивченням живих мов »[Даль 1980: 4: 534]. Якщо В. І. Даль, гранично звужуючи розуміння філології, зводить її до мовознавства, то більшість наступних авторів розширює розуміння філології, включають в неї і культуроведческого аспект.
В авторитетному «Русском енциклопедичному словнику» І. Н. Березіна терміну філологія присвячені дві статті: «Філологія порівняльна» і «Філологія». Перша трактується ним в дусі компаративістики – провідного напряму в науці тих років, друга – любоязичіе – являє собою короткий нарис змісту цього поняття від античності, де ораторське мистецтво досягло верхів словесної майстерності, до другої половини XIX ст., Коли вона розділилася на дві гілки: «науку про мову та літератури народу» і науку про народ. У першому випадку в центрі уваги залишаються проблеми граматики, критики і герменевтики, а в другому – етнології та культурології (див .: [Березін 1878: 215]). Для того часу таке розуміння філології було помітним кроком вперед.
У «Енциклопедичному словнику» Брокгауза і Ефрона філологія мислиться в складі єдиної історико-філологічної науки і визначається як «наука, що має своїм змістом вивчення творінь людського духу, т. Е. В їх розвитку» (див. Перєїзд .: [Зелінський 1993: 811 ]).
«Енциклопедичний словник» Російського бібліографічного інституту Гранат філологію визначає так: «любов до слова, до вивчення слова-думки» [Ріттер 1926: 511]; «Звернена до пам’ятників сторона історико-філологічної науки» [Там само: 512].
С. С. Аверинцев в «Короткої літературної енциклопедії» філологію визначив як «співдружність гуманітарних дисциплін, які вивчають історію і що з’ясовують сутність духовної культури людства через мовної та стилістичний аналіз письмових текстів». Правда, у цій статті нижче є примітна фраза: «Правильніше бачити в Ф. широку, але внутрішньо єдину і самозаконности форму знання, яка визначається не стільки кордонами свого предмета, скільки специфічним підходом до нього» [Аверинцев 1972: 974].
Для Е. Д. Поліванова філологія – це сукупність дисциплін суспільних наук, що вивчають явища культури, відображені в пам’ятках слова, т. Е. В мові і в літературних джерелах, а також (оскільки інші мистецтва, в свою чергу, тісно прилягають до літератури) і в пам’ятниках інших мистецтв [Поливанов 2010: 129-130].
Р. А. Будагов називав філологію сукупністю наук, які вивчають культуру різних народів, насамперед у тому вигляді, в якому вона виражена в мові, в писемності, в художній літературі [Будагов 1976: 14].
Показовими підсумки дискусії 1979 «Філологія: проблеми, методи, завдання» на сторінках журналу «Літературний огляд». Виступи відомих літературознавців, лінгвістів і філософів Я. Білінкіса, М. Гаспарова, М. Гіршмана, В. Григор’єва, В. Кожинова, Д. Лихачова, Ю. Лотмана, А. Маркова, В. Федорова про різні аспекти філології не привели до виникнення єдиної концепції базових основ цієї галузі гуманітарної науки.
Через майже двадцять років С. І. Гиндин констатував, що будь-якого єдиного визначення філології немає навіть в спеціально присвячених цій темі роботах Г. О. Винокура. Визначення можна реконструювати завдяки висловлюванням Г. О. Винокура про сутність філологічної роботи. Наприклад, «філолог – не” буквоїд »і не« гробокопач », а просто – кращий з читачів: кращий коментатор і критик. Основний обов’язок філолога саме в тому і полягає, щоб розуміти рішуче все (цит. За: [Гиндин 1998: 5]). Зауважимо, що Г. О. Винокур визначав філологію не прямо, а через структуру тексту і міркування типу: «… немає сумнівів, що читання – це мистецтво, якому треба вчитися … майстер читання і є та людина, яку ми називаємо філологом. Саме ж мистецтво читати в передбачуваному тут сенсі справедливо буде позначати в цьому випадку словом «філологія» »[Винокур 1981: 38-39]. Якщо для Г. О. Винокура філологія – мистецтво читати, то для С. С. Аверинцева філологія – дослідження людського світу, організованого навколо тексту і побаченого через текст [Аверинцев 1972: 975].
Ю. В. Рождественський вважав філологію «средостением між вченням про мову і вченням про літературу». У філології він виділяв загальну філологію, що вивчає співвідношення різних способів і форм застосування мови в суспільно-мовній практиці, обліку та опису сфер спілкування та історичному досвіду нормування суспільно-мовної практики [Різдвяний 1979: 3].
Невипадково, що за останні три роки в науковій періодиці були опубліковані статті з абсолютно однаковою назвою «Що таке філологія?» [Нікітін 2010; Хроленко 2010; Аннушкин 2012]. Публікація О. В. Нікітіна являє собою републікованих забутої статті Ф. Ф. Зелінського «Філологія» в «Енциклопедичному словнику» Брокгауза і Ефрона [Нікітін 2010]. У двох інших міститься авторське розуміння природи філології. Про нього розмова нижче.
Сучасні енциклопедії та словники на питання, що таке філологія, відповідають так.
«Філологія – наука (тут і далі підкреслено нами. – А. Х.), що вивчає культуру, мову і літературу того чи іншого народу» [http://www.glossary.ru].
«Філологія – назва групи дисциплін (лінгвістика, літературознавство, текстологія та ін.), Що вивчають людську культуру через текст» [http://www.lan.krasu.ru].
«Філологія …, сукупність методів і прийомів дослідження пам’яток писемності з точки зору мови, стилю, історичної та етнічної приналежності» [БЕ 2006: 54: 476-477].
Отже, в дефініціях статус філології визначається по-різному:
(1) наука;
(2) назва групи дисциплін;
(3) область гуманітарного знання;
(4) сукупність методів і прийомів дослідження пам’яток писемності.
В умовах відсутності загальноприйнятого визначення терміна можливі й досить несподівані дефініції. Так, в анотації до однієї з монографій стверджується, що в даний час текст розглядається як сфера філології – літературознавчої дисципліни, що вивчає твори писемності з метою встановлення їх особливої ​​організації (виділено нами. – А. Х.) [Авер’янов 2008].
Укладачі зарубіжних енциклопедій зіткнулися з тією ж самою науковедческой проблемою. Французький лінгвіст Ж. Марузо термін філологія тлумачить так: «Це слово зазвичай позначає вивчення літератури взагалі, але більш певним чином (за винятком власне історичних дисциплін – історії, науки про старожитності) – вивчення писемних пам’яток і тієї форми мови, з якою вони нас знайомлять , а в ще більш спеціальному сенсі – вивчення текстів і їх передачі, за винятком дослідження мови, якою займається мовознавство »[Марузо 1960: 326].
Знаменита енциклопедія «Britannica» обмежилася кількома рядками: «Philology, a term now rarely used but once applied to the study of language and literature. Nowadays a distinction is usually made between literary and linguistic scholarship, and the term philology? Where used, means the study of language – ie, linguistics (qv). It survives in the titles of a few learned journals that date to the 19th century. Comparative philology was a former name for what is now called comparative linguistics (qv). [Britannica 1994: 9: 387]. З словникової статті ясно, що сам термін «філологія» використовується рідко і відноситься до сфери мовознавчих і літературознавчих студій. Найчастіше він означає вивчення мови, а тому порівняльна філологія поступово стає компаративної лінгвістикою. У XIX ст. слово philology, повідомляє словникова стаття, входило в назви деяких навчально-методичних журналів. Таким чином, філологія, в інтерпретації британських лексикографів, постає як щось відумерла.
Бентежить факт відсутності самого поняття і терміна філологія в довідниках філологічного характеру. Так, в «Літературній енциклопедії термінів і понять» (М., 2001) відповідне поняття й термін відсутні, хоча зазначений філологічний метод.

Філолог - це фахівець в області філології.

Хто такий філолог ми вже відповіли. Філолог - це фахівець в сфері культури мови і грамотності.
філолог педагог
Тепер давайте підведемо підсумок. Хто такий філолог і чим він займається? Філолог вивчає:
- функціональність мови;
- внутрішню структуру;
- природу створення;
- історичне рух протягом усіх років;
- поділ на класи: прикладне і теорія, загальне і часткове.
Філологи працюють в науково-дослідних центрах, освітніх закладах, в бібліотеках і редакціях. А значить, філологи завжди будуть затребувані в якості філолога-педагога, бібліотекаря, редактора, журналіста, спічрайтера або копірайтера, фахівця в наукових дослідженнях. Крім цього, філолога можна зустріти і в сучасних агентствах. Як то кажуть, хто на що здатний. Тому не варто дивуватися тому, що людина з такою високою, розумною і грамотною професією може зустрітися де завгодно.
Можна зробити висновок, що філолог - це фахівець з текстів. А займається він тим, що йому до душі: рекламою, журналістикою і т.д. Область зайнятості може бути безмежною, тому задуматися про таку привабливою професії краще молодим людям, ще недавно закінчили ЗОШ. Юристів і бухгалтерів маса, а ось філологів раз-два і все.
Філолог - це

Філолог-педагог. вимоги

Філолог обов`язково повинен володіти такими якостями: знанням наукового мови-внімательностью- стійкістю до стрессу- відмінну пам`ять і слухом- старанністю і терпеніем- грамотної мова, як в письмовому, так і в усному ізложеніі- широким кругозором- аналітичним складом ума- ініціативністю і енергійністю. Обмеження в медичному сенсі тільки одне - філолог-викладач не повинен мати нервово-психічних розладів.
філолог викладач

Філолог, який викладає російську мову і літературу

Людина з освітою філолога цілком може викладати в навчальних закладах за спеціальністю -філолог російської мови і літератури, учитель. Причому це можуть бути і початкові класи, і середньо спеціальні училища, і навіть вузи. Уже після закінчення трьох курсів університету студент може влаштуватися офіційно на роботу в якості вчителя. До того ж, як відомо, будь-щорічно і випускаються тисячі філологів, вони не поспішають все влаштовуватися працювати педагогомі. Це і підвищує попит. Брак вчителів дає можливість безперешкодно потрапити в багато навчальні заклади. У деяких дипломах в графі спеціальність так і пишуть «Філолог, вчитель російської мови та літератури».

Філолог в науково-дослідній діяльності

Хто такий філолог і чим він займається? Філологів випускають вищі навчальні заклади, значить їх діяльність цілком може бути пов`язана з наукою. Науково-дослідницька діяльність для філолога має на увазі:
- пояснення і відновлення старих рукописів;
- створення рецензій;
- вивчення літератури та історичних даних про мову.
У такій сфері не доведеться нудьгувати філологам, люблячим свою науку. Є ще маса речей і писемностей, які і до цього дня потребують дослідженнях. Як місце роботи вчені-філологи вибирають навчальні заклади, де вони можуть далі самовдосконалюватись. Вступати до аспірантури, захищати кандидатські та докторські і т.д.

Філологи в ЗМІ

Для випускника-філолога відкриваються врата журналістики. Якщо йому це близько, то він сміливо може влаштовуватися на посаду коректора, редактора, журналіста, репортера, головного редактора, випускового редактора. Головна вимога всіх ЗМІ - це вміння грамотно, ясно і з чіткою розстановкою викладати свої думки як письмово, так і усно. Ну і, звичайно, під ці критерії потрапляє філолог. Кожен з них повинен бути грамотним у мові і текстах, вміти викладати і формулювати думки на папері або добре подати людям ідею через екрани телевізорів або по радіо. І тут потрібно вибирати кожному своє. Що краще? Роз`їзди і відрядження або спокійна робота в офісі за робочим столом? Працюють в офісах коректори і випускові редактори. Їх основне завдання - виправити і переписати вже сформульований текст на папір або в електронному вигляді.

IT і інтернет - місце роботи грамотних філологів

Зараз в мережі з`являються привабливі пропозиції для філологів. На сьогоднішній день існує маса сайтів, що пропонують філологам показати себе. Кожен день в мережі з`являються тисячі нових сайтів, яким необхідна оптимізація, нові унікальні тексти для просування сайту та його якісного наповнення. І тут без грамотних людей, точно викладають свої думки, просто не обійтися. Отже, посади філологів в інтернеті: СЕО-фахівець, який займається адаптацією написаного тексту до вимог СЕО-маркетингу, технічний письменник (технічний редактор), що описує товари і послуги, копірайтер або рерайтер, що створює і виправляє контент для сайтів.
хто такий філолог і чим він займається
відомі філологи
  1. Латишев Василь Васильович (народився в 1855 році).
  2. Грімм Фрідріх-Мельхіор.
  3. Лихачов Дмитро Сергійович.
  4. Розенталь Дітмар Ельяшевіч.
  5. Ренан Жозеф Ернест.
  6. Акцій Луцій.
  7. Галілео Галілей.
  8. Гаспаров Михайло Леонович.
  9. Маклюен Маршалл.
  10. Іванов В`ячеслав Всеволодович.
  11. Толкін Джон Рональд Руел.

підсумок

Філологія - дуже цікава наука, яка на сьогоднішній день досить популярна. Філологи - грамотні й освічені люди. Філолог - це необов`язково учитель, це може бути і журналіст, і науковий співробітник, і рекламний агент. Але і це ще не межа.

пятница, 16 марта 2018 г.

Хто такий філолог в Україні?

🙌В Україні професії філолога навчають у багатьох вищих навчальних закладах, до них, зокрема, належать такі: Київський національний університет імені Тараса Шевченка, Інститут філології, НПУ імені М.П. Драгоманова, СНУ імені Володимира Даля, ЛНУ імені Івана Франка та багато інших.
Перед тим, як вступити в навчальний заклад необхідно знати, чи ті предмети, які запропонують Вам вивчати протягом чотирьох або п'яти років відповідають Вашим інтересам та захопленням, щоб у подальшому, коли Ви уже вступите у ВНЗ, у Вас не виникло несподіваного розчарування в тій професії, яку Ви обрали. Ще одне питання - перспектива працевлаштування молодого філолога після закінчення навчання.
😍Філолог😍 - професія, що вивчає письмові тексти і на основі їх змістовного, мовного і стилістичного аналізу - історію і сутність духовної культури даного суспільства.
Перекладач - сфера дещо більш вузьконаправлена, яка має більш прикладний характер і вузьку спеціалізацію.
Під час навчання на факультеті української філології студентам, швидше за все, запропонують вивчати такі предмети: історія педагогіки, методика навчання української мови, методика навчання української літератури, вступ до мовознавства, вступ до літературознавства, старослов'янська мова, історична граматика української мови., сучасна українська літературна мова, історія української літератури, стилістика української мови, ділова українська мова, дитяча література, українська діалектологія, крім того, обов'язково буде додано цикл дисциплин, пов'язаних із літературним редагуванням, цикл українознавчих дисциплін, цикл предметів гуманітарного спрямування, що є обов'язковими для отримання дипломів державного зразка.
Якщо ж студент обере для себе навчання на факультеті іноземної філології, то спектр предметів, які будуть ним вивчатися дещо зміниться і йому для вивчення буде запропоновано такі предмети як практичний курс основної іноземної мови , практичний курс третьої іноземної мови і перекладу, лінгвокраїнознавство, вступ до перекладознавства та теорія перекладознавства, практика перекладу з основної іноземної мови (з аспектами: письмовий переклад, усний переклад, переклад науково-технічної літератури, переклад соціально-економічної літератури, переклад ділового мовлення, переклад рекламних матеріалів, художній переклад), сучасна література країн, мови яких вивчаються, комп'ютерна лексикографія і переклад, комп'ютерний сервіс перекладача.
Важливо відзначити, що під "філологом" розуміють не просто випускника відповідного факультету, а людину, що має здібності та інтерес до академічного дослідження літератури і мови. Таке уточнення обумовлене збільшеним відсотком випадкових людей на філологічних факультетах.
Падіння престижу професії вчителя істотно спростило вступ до педагогічних вузів, і в них стає все більше студентів, що прийшли вчитися виключно заради диплому - не важливо якого. У певний момент перед ними теж виникає проблема пошуку роботи, але вона стоїть куди менш гостро. Частина випускників-філологів, що залишилася, вимушені шукати роботу, яка дозволила б їм сумістити адекватну оплату праці і якусь філологічну складову. При цьому варіант роботи в школі зовсім не виключається. За умови, що на роботу у школу приходить молода людина, яка не має ще кваліфікаційної категорії і класне керівництво їй теж не довірять за браком досвіду, то доводиться розраховувати лише на мінімальну ставку.
Інший варіант залишитися викладати - вступити в аспірантуру і продовжити свою освіту, ставши з часом університетським викладачем. При цьому новоявлений аспірант потрапляє в ситуацію глобального недофінансування вітчизняної науки, причому ситуація в гуманітарній сфері більш плачевна, ніж в технічній.
Пошук додаткового заробітку - один із ефективних способів знайти себе у професії. Можна спробувати знайти додаткове викладацьке місце. Це може бути приватне репетиторство, інший ВНЗ або школа. Успішний викладач часом має три, а то і чотири місця роботи. Втім, філологові ніхто не забороняє займатися і виключно створенням власних матеріалів. Існує маса друкованих видань і інтернет-ресурсів, які завжди раді фрірайтеру. Звичайно, для цього непогано мати напрацювання, краще опубліковані. Не зайвим буде і деяке коло знайомств в цій сфері. Правда, варіант постійної роботи тут реалізувати набагато складніше. Оплачувати автору офіційну фіксовану ставку більшості видань просто невигідно.
Багато заробити у такий спосіб не вийде. Левову частку журналістських гонорарів складає плата "за ім'я" або сенсаційність матеріалу. Ні того, ні іншого у початкуючого автора, швидше за все, немає. Його ім'я нікому ні про що не говорить. Цілком можливий варіант, коли під написаним матеріалом взагалі не буде підпису (добре, якщо не поставлять чужий). Фрірайтер за великим рахунком позбавлений можливості повноцінного збору матеріалу. Найчастіше, в його завдання входить збір фактів стосовно певної теми і подача їх відповідно до політики видання або смаків начальства.
Є ще один варіант - робота в суміжних галузях. Нижче наведені види заробітку для філолога, що не має можливості або бажання пов'язувати своє життя з викладацькою діяльністю: інженер-перекладач, співробітник підрозділу з реклами, фахівець зі зв'язків з громадськістю та пресою, гід-перекладач, редактор перекладів, співробітник редакцій засобів масової інформації (газет, радіомовлення та телебачення), перекладач-менеджер, перекладач-дилер, перекладач-референт, перекладач-консультант, іноземний кореспондент.
Окрема тема для розмови - філологи в рекламному бізнесі. По суті, саме в цій сфері реалізуються більшість рис не тільки філолога, але і педагога. Тут розвивається його креативність. Найбільш характерна для філолога робота в цій сфері - копірайтер.
Одним з найпоширеніших підробітків для філолога є редагування текстів. Сюди ж відносяться численні коректури, вичитування, звірки і т.д. Серед них саме редактура залишається найбільш кваліфікованою і найкраще оплачуваною діяльністю. Характерно, що ця професійна сфера постійно розширюється. Сучасний редактор майже напевно сам повинен уміти писати.
Навіть у традиційно консервативних книжкових видавництвах редакторові досить часто дістається робота із складання анотації до видань. При сучасному стані ринку, коли книга є, перш за все, товаром і багато в чому завдяки якісній анотації добре продається, це багато в чому зближує редактора з копірайтером. Щоправда для роботи редактором у Вас будуть вимагати від 1 до 2 років досвіду роботи. За даними порталу job.ukr.net редактор у середньому може розраховувати на заробітну платню у 400 $.
Що стосується вакансій, які пропонує Державний центр зайнятості, посилаючись на інтернет-портал "Труд", то тут за станом на 28 червня 2008 р. у розділі "Образование и наука" було зареєстровано 37 вакансій перекладачів. Заробітна платня перекладача визначена в межах від 770 грн. на місяць до 3000 грн. на місяць, в залежності від того, у якому регіоні України розміщена дана вакансія і яке підприємство запрошує до себе на роботу спеціаліста.
Крім того, кожна компанія вимагає від спеціаліста досвіду роботи на відповідній посаді терміном від 2 до 3 років та наявності повної вищої освіти, що значно утруднює пошук роботи для молодого спеціаліста.
До компаній, які беруть на роботу молодих спеціалістів належать переважно лінгвістичні центри, які пропонують молодим спеціалістам влаштуватись до центру на випробний термін, або провести пробний урок з групою студентів. Заробітна платня в таких випадках, як правило, визначається під час співбесіди із спеціалістом. В Києві приблизна заробітна платня такого спеціаліста складає 500$ в інших регіонах 300-400$.
Хоча насправді філолог може вельми непогано реалізувати себе і в іншій якості. Проблема по суті лише в тому, що вибір професійної сфери дуже часто визначається не індивідуальними схильностями і інтересами, а суто матеріальним чинником.
😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻😻

Філологія-сукупність гуманітарних наук

Філологія

Картинки по запросу філологіяФілоло́гія (грец. φιλολογία; від грец. φίλος — любов і грец. λόγος — слово, учення) — сукупність (єдність)гуманітарних наукмовознавствалітературознавствафольклористики, текстології, джерелознавства, риторики, палеографії тощо, які вивчають духовну культуру певного народу чи цивілізації через мовний і стилістичний аналіз літературних та інших пам'яток. Головним предметом її досліджень є текст, а метою — його коментар та інтерпретація.
Філологія вивчає насамперед культуру доби Ренесансу й гуманізму. Спершу вона прикладалася до комплексного вивчання класичних (грецьких, римських) текстів. У зв'язку з дедалі вужчою спеціалізацією науковців і з розвитком нових методів і течій у мовознавстві 20 століття (алгебраїзація, техніцизація, деісторизація тощо) помічається тенденція до їх відриву від філології, в якій залишається лише традиційне (порівняльно-історичне, гуманітарне, культурне) мовознавство.
В Україні довше, ніж на Заході, тривала гуманістична єдність філології та її зв'язок з історією. Ті самі люди часто працювали в різних ділянках філології та історії (наприклад, Олександр ПотебняОмелян ОгоновськийПавло ЖитецькийВолодимир ПеретцМихайло ГрушевськийАгатангел КримськийІларіон СвєнціцькийМихайло Возняк). Цю традицію продовжували на еміграції Дмитро ЧижевськийЮрій ШевельовОмелян ПріцакІгор Шевченко та ін. Близькість української філології до історії маніфестувалася в інституційному зв'язку між ними (порівняйте назви Історико-філологічний відділ Української академії наукІсторико-філологічний інститут князя Безбородька у Ніжині).

Джерела

Література

  • Українська філологія: школи, постаті, проблеми : Зб. наук. пр. Міжнар. конф., присвяч. 150-річчю від дня заснування каф. укр. словесності у Львів. ун-ті (Львів, 23 - 25 жовт. 1998 р.). Ч. 1 / ред.: Т. Салига; Львів. нац. ун-т ім. І.Франка. - Л. : Світ, 1999. - 739 c.
  • Українська філологія: школи, постаті, проблеми : Зб. наук. пр. Міжнар. конф., присвяч. 150-річчю від дня заснування каф. укр. словесності у Львів. ун-ті (Львів, 23 - 25 жовт. 1998 р.). Ч. 2 / ред.: Т. Салига; Львів. нац. ун-т ім. І.Франка. - Л. : Світ, 1999. - 752 c.


Привітання

Ми вітаємо Вас в нашому блозі